Det finns många saker man glömt med Sverige:
Canada Goose
40 cl-glas
Falcon Export på tapp
garderobstvång
Per Gessle
Anteckningar från tredje våningen.
Canada Goose
40 cl-glas
Falcon Export på tapp
garderobstvång
Per Gessle
Visdom, vinter och vikariat fryser känslorna, likväl som åsikterna, till små, små isbitar att lägga i whiskeyn – den som åker fram fredagkväll – där den smälter i rumstemperaturen och sprider ut sig i blodet, tillsammans med alkoholen, för varje klunk man tar, och när man till slut druckit tillräckligt mycket vågar man äntligen visa vem man egentligen är.
Lord Copper, the newspaper magnate, prided himself on a flair for discovering ace reporters. But owing to a slight case of mistaken identity the man he picked to 'cover' the civil war in the African Republic of Ishmaelia was less than a novice at the business.Istället sitter jag med en bok vars protagonist skulle kunna gestaltas av Roan Atkinson eller John Cleese. Jag började inse att någonting var fel när jag tio sidor in i boken kom på mig själv att skratta högt på bussen, så att alla tonårsmammor blängde på mig som vore jag the village fool. En överväldigande överraskning, inte helt ovälkommen, och jag har nu svårt att lägga ifrån mig boken för att ta mig an viktigare sysslor; så som Imperative, mood, reciprocal pronouns och fyra sorters Adverbial.
SCOOP is an irreverent novel about Fleet Street and its hectic pursuit of hot news, narrated with all Evelyn Waugh's exuberant sense of satire.
Vid problem med biljettbeställning på vår hemsida, vänligen kontakta SJ Internetsupport på telefonnummer 0771 – 75 75 99, tonval 2, öppet M-F 06.00-22.00, L-S 08.00-22.00
Den ambivalens Anthony Burgess ställdes inför i och med Standly Kubrciks omarbetning av “A Clockwork Orange” kan bidragit till den besvikelse han kände varje gång hans bok höjts till skyarna. Personligen tyckte han att hans andra romaner var mycket bättre och ryckte mest på axlarna då boken hyllats som en dystopisk sci-fi i klass med George Orwells “Nineteen Eighty-Four”. Filmen blev lite av en besvikelse, då han älskat “2001: A Space Odyssey” och hoppats att Kubrick skulle nyttja liknande impressionistiska och poetiska futurism. Burgess gillade inte den amerikanska överexploateringen av våldsscener som i orginalet är vagare beskrivningar och Alex egna tankegångar, inte heller uppskattade han den nya sensmoralen; ett resultat av den amerikanska publiceringen där sista kapitlet redigerats bort. Dock skrev han en artikel, 1972, för The Listener där filmen beskrivs som “very much a Kubrick movie, technically brilliant, thoughtful, relevant, poetic, mindopening” och fick även tillsammans med huvudrollsinehvaren Malcom McDowell rollen som moralisk försvarare. Kubrick drog sig undan – han stoppade distrubitionen i Storbrittanien – från debatterna krig den potentiella våldsuppmaning både boken och filmen ansågs ha och kvar blev bara ett fläckat rykte kring romanen. Anthony Burgess besvikelse över Kubrucks feghet går att läsa av i hans egen pjäs, från 1987, baserad på boken, där det i slutet av andra akten promenerar in en korpulent och skäggig man spelandes “Singin' in the Rain” på trumpet, för att sen bli utkastad.